Biblia Interlineal |
3588 כִּ֣י conj pues |
589 אֲנִ֣י prps.p1.u.sg yo |
3068 יְהוָה֮ nmpr.m.sg.a Yahweh |
430 אֱלֹֽהֵיכֶם֒ subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestro Dios |
9005 וְ conj y |
6942 הִתְקַדִּשְׁתֶּם֙ verbo.hit.perf.p2.m.pl os santificaréis |
9005 וִ conj y |
1961 הְיִיתֶ֣ם verbo.qal.perf.p2.m.pl sed |
6918 קְדֹשִׁ֔ים adjv.m.pl.a santos |
3588 כִּ֥י conj pues |
6918 קָדֹ֖ושׁ adjv.m.sg.a santo |
589 אָ֑נִי prps.p1.u.sg yo |
9005 וְ conj y |
3808 לֹ֤א nega no |
2930 תְטַמְּאוּ֙ verbo.piel.impf.p2.m.pl contaminéis |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
5315 נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl vuestras personas |
9001 בְּ prep con |
3605 כָל־ subs.m.sg.c alguna de |
9006 הַ art la |
8318 שֶּׁ֖רֶץ subs.m.sg.a criatura |
9006 הָ conj la |
7430 רֹמֵ֥שׂ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a que se arrastra |
5921 עַל־ prep sobre |
9006 הָ art la |
776 אָֽרֶץ׃ subs.u.sg.a tierra |