Biblia Interlineal |
9005 וַֽ conj y |
8085 יִּשְׁמְעוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl escucharon |
1121 בְּנֵ֣י subs.m.pl.c los hijos de |
1144 בִנְיָמִ֔ן nmpr.u.sg.a Benjamín |
3588 כִּֽי־ conj que |
5927 עָל֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl habían subido |
1121 בְנֵֽי־ subs.m.pl.c los hijos de |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל nmpr.u.sg.a Israel |
9006 הַ art a |
4709 מִּצְפָּ֑ה nmpr.u.sg.a Mizpa |
9005 וַ conj y |
559 יֹּֽאמְרוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron |
1121 בְּנֵ֣י subs.m.pl.c los hijos de |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
1696 דַּבְּר֕וּ verbo.piel.impv.p2.m.pl hablad |
349 אֵיכָ֥ה inrg ¿cómo |
1961 נִהְיְתָ֖ה verbo.nif.perf.p3.f.sg ha sucedido |
9006 הָ art la |
7451 רָעָ֥ה subs.f.sg.a maldad |
9006 הַ art la |
2063 זֹּֽאת׃ prde.f.sg esta? |