Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
559 יֹּ֧אמְרוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl dijeron |
9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg a él |
9003 לֵ prep - |
559 אמֹ֗ר verbo.qal.infc.u.u.u.a diciendo |
3808 לֹ֤א nega no |
3588 כִּֽי־ conj que |
631 אָסֹ֤ר advb.qal.infa.u.u.u.a atraparte |
631 נֶֽאֱסָרְךָ֙ verbo.qal.impf.p1.u.pl.prs.p2.m.sg te atraparemos |
9005 וּ conj y |
5414 נְתַנּ֣וּךָ verbo.qal.perf.p1.u.pl.prs.p2.m.sg te entregaremos |
9001 בְ prep en |
3027 יָדָ֔ם subs.u.sg.a.prs.p3.m.pl sus manos |
9005 וְ conj pero |
4191 הָמֵ֖ת advb.hif.infa.u.u.u.a matar |
3808 לֹ֣א nega no |
4191 נְמִיתֶ֑ךָ verbo.hif.impf.p1.u.pl.prs.p2.m.sg te mataremos |
9005 וַ conj y |
631 יַּאַסְרֻ֗הוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg lo ataron |
9001 בִּ prep en |
8147 שְׁנַ֨יִם֙ subs.u.du.a dos |
5688 עֲבֹתִ֣ים subs.m.pl.a cordeles |
2319 חֲדָשִׁ֔ים adjv.m.pl.a nuevos |
9005 וַֽ conj y |
5927 יַּעֲל֖וּהוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl.prs.p3.m.sg lo subieron |
4480 מִן־ prep de |
9006 הַ art la |
5553 סָּֽלַע׃ subs.m.sg.a peña |