Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Jueces 14:15


Al séptimo día dijeron a la mujer de Sansón: Induce a tu marido a que nos declare este enigma, para que no te quememos a ti y a la casa de tu padre. ¿Nos habéis llamado aquí para despojarnos?

Copiar
×

Shoftim 14:15

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֣י׀
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sucedió
9001
בַּ
prep
en
3117
יֹּ֣ום
subs.m.sg.a
día
9006
הַ
art
el
7637
שְּׁבִיעִ֗י
adjv.m.sg.a
séptimo
9005
וַ
conj
que
559
יֹּאמְר֤וּ
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
dijeron
9003
לְ
prep
a
802
אֵֽשֶׁת־
subs.f.sg.c
la mujer de
8123
שִׁמְשֹׁון֙
nmpr.m.sg.a
Sansón
6601
פַּתִּ֣י
verbo.piel.impv.p2.f.sg
seduce
853
אֶת־
prep
a
376
אִישֵׁ֗ךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
tu marido
9005
וְ
conj
y
5046
יַגֶּד־
verbo.hif.impf.p3.m.sg
cuente
9003
לָ֨נוּ֙
prep.prs.p1.u.pl
a nosotros
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ֣
art
la
2420
חִידָ֔ה
subs.f.sg.a
adivinanza
6435
פֶּן־
conj
para que no
8313
נִשְׂרֹ֥ף
verbo.qal.impf.p1.u.pl
queremos
853
אֹותָ֛ךְ
prep.prs.p2.f.sg
a ti
9005
וְ
conj
ni
853
אֶת־
prep
a
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
la casa de
1
אָבִ֖יךְ
subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg
tu padre
9001
בָּ
prep
con
784
אֵ֑שׁ
subs.u.sg.a
fuego
9004
הַ
inrg
¿acaso
9003
לְ
prep
para
3423
יָרְשֵׁ֕נוּ
verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl
despojarnos
7121
קְרָאתֶ֥ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
llamasteis
9003
לָ֖נוּ
prep.prs.p1.u.pl
a nosotros
9004
הֲ
inrg
acaso
3808
לֹֽא׃
nega
no?

Ver Capítulo

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos