Biblia Interlineal |
9005 וַ conj ahora |
935 יָּבֵ֥א verbo.hif.wayq.p3.m.sg ha venido |
9005 וַ conj y |
6213 יַּ֛עַשׂ verbo.qal.wayq.p3.m.sg ha hecho |
3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9002 כַּ prep como |
834 אֲשֶׁ֣ר conj [relativo] |
1696 דִּבֵּ֑ר verbo.piel.perf.p3.m.sg dijo |
3588 כִּֽי־ conj porque |
2398 חֲטָאתֶ֤ם verbo.qal.perf.p2.m.pl pecasteis |
9003 לַֽ prep a |
3068 יהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
9005 וְ conj y |
3808 לֹֽא־ nega no |
8085 שְׁמַעְתֶּ֣ם verbo.qal.perf.p2.m.pl escuchasteis |
9001 בְּ prep a |
6963 קֹולֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su voz |
9005 וְ conj y |
1961 הָיָ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg ha sucedido |
9003 לָכֶ֖ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
9006 הַ art la |
1697 דָּבָ֥ר subs.m.sg.a cosa |
9006 הַ art la |
2088 זֶּֽה׃ prde.m.sg esta |