Biblia Interlineal |
3588 כִּֽי־ conj porque |
3541 כֹה֙ advb así |
559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg dice |
3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9002 כַּ prep así |
834 אֲשֶׁ֤ר conj como |
935 הֵבֵ֨אתִי֙ verbo.hif.perf.p1.u.sg he traído |
413 אֶל־ prep a |
9006 הָ art el |
5971 עָ֣ם subs.m.sg.a pueblo |
9006 הַ art el |
2088 זֶּ֔ה prde.m.sg éste |
853 אֵ֛ת prep [Marcador de objeto] |
3605 כָּל־ subs.m.sg.c toda |
9006 הָ art la |
7451 רָעָ֥ה subs.f.sg.a desgracia |
9006 הַ art la |
1419 גְּדֹולָ֖ה adjv.f.sg.a grande |
9006 הַ art la |
2063 זֹּ֑את prde.f.sg esta |
3651 כֵּ֣ן advb así |
595 אָנֹכִ֞י prps.p1.u.sg yo |
935 מֵבִ֤יא verbo.hif.ptca.u.m.sg.a hago venir |
5921 עֲלֵיהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl sobre ellos |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
3605 כָּל־ subs.m.sg.c todo |
9006 הַ art el |
2896 טֹּובָ֔ה subs.f.sg.a bien |
834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
595 אָנֹכִ֖י prps.p1.u.sg yo |
1696 דֹּבֵ֥ר verbo.qal.ptca.u.m.sg.a he prometido |
5921 עֲלֵיהֶֽם׃ prep.prs.p3.m.pl a ellos |