Jeremías 2:6 |
9005 וְ conj y |
3808 לֹ֣א nega no |
559 אָמְר֔וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl dijeron |
346 אַיֵּ֣ה inrg ¿dónde |
3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9006 הַ conj el |
5927 מַּעֲלֶ֥ה verbo.hif.ptca.u.m.sg.a que hizo subir |
853 אֹתָ֖נוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotros |
4480 מֵ prep de |
776 אֶ֣רֶץ subs.u.sg.c tierra de |
4714 מִצְרָ֑יִם nmpr.u.sg.a Egipto |
9006 הַ conj el |
1980 מֹּולִ֨יךְ verbo.hif.ptca.u.m.sg.a que guió |
853 אֹתָ֜נוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotros |
9001 בַּ prep por |
4057 מִּדְבָּ֗ר subs.m.sg.a desierto |
9001 בְּ prep por |
776 אֶ֨רֶץ subs.u.sg.c tierra de |
6160 עֲרָבָ֤ה subs.f.sg.a desolación |
9005 וְ conj y |
7745 שׁוּחָה֙ subs.f.sg.a barranco |
9001 בְּ prep por |
776 אֶ֨רֶץ֙ subs.u.sg.c tierra de |
6723 צִיָּ֣ה subs.f.sg.a sequía |
9005 וְ conj y |
6757 צַלְמָ֔וֶת subs.m.sg.a tinieblas |
9001 בְּ prep por |
776 אֶ֗רֶץ subs.u.sg.a tierra |
3808 לֹֽא־ nega no |
5674 עָ֤בַר verbo.qal.perf.p3.m.sg pasa |
9001 בָּהּ֙ prep.prs.p3.f.sg por ella |
376 אִ֔ישׁ subs.m.sg.a nadie |
9005 וְ conj y |
3808 לֹֽא־ nega no |
3427 יָשַׁ֥ב verbo.qal.perf.p3.m.sg habita |
120 אָדָ֖ם subs.m.sg.a hombre |
8033 שָֽׁם׃ advb allí? |