Biblia Interlineal |
3588 כִּֽי־ conj pues |
3541 כֹה֙ advb así |
559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg dice |
3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
2009 הִנְנִ֥י intj.prs.p1.u.sg he aquí que yo |
7049 קֹולֵ֛עַ verbo.qal.ptca.u.m.sg.a lanzaré |
853 אֶת־ prep a |
3427 יֹושְׁבֵ֥י subs.qal.ptca.u.m.pl.c habitantes de |
9006 הָ art la |
776 אָ֖רֶץ subs.u.sg.a tierra |
9001 בַּ prep en |
6471 פַּ֣עַם subs.f.sg.a vez |
9006 הַ art la |
2063 זֹּ֑את prde.f.sg esta |
9005 וַ conj y |
3334 הֲצֵרֹ֥ותִי verb.hif.perf.p1.u.sg traeré aflicción |
9003 לָהֶ֖ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
4616 לְמַ֥עַן conj para que |
4672 יִמְצָֽאוּ׃ ס verbo.qal.impf.p3.m.pl lo sientan |