Génesis 50:17 |
| 3541 כֹּֽה־ advb Así |
| 559 תֹאמְר֣וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl diréis |
| 9003 לְ prep a |
| 3130 יֹוסֵ֗ף nmpr.m.sg.a José: |
| 577 אָ֣נָּ֡א intj por favor |
| 5375 שָׂ֣א verbo.qal.impv.p2.m.sg perdona |
| 4994 נָ֠א intj ahora |
| 6588 פֶּ֣שַׁע subs.m.sg.c maldad de |
| 251 אַחֶ֤יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tus hermanos |
| 9005 וְ conj y |
| 2403 חַטָּאתָם֙ subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl su pecado |
| 3588 כִּי־ conj porque |
| 7451 רָעָ֣ה subs.f.sg.a mal |
| 1580 גְמָל֔וּךָ verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p2.m.sg te trataron, |
| 9005 וְ conj y |
| 6258 עַתָּה֙ advb ahora |
| 5375 שָׂ֣א verbo.qal.impv.p2.m.sg perdona |
| 4994 נָ֔א intj por favor |
| 9003 לְ prep |
| 6588 פֶ֥שַׁע subs.m.sg.c maldad de |
| 5650 עַבְדֵ֖י subs.m.pl.c siervos de |
| 430 אֱלֹהֵ֣י subs.m.pl.c Dios de |
| 1 אָבִ֑יךָ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu padre; |
| 9005 וַ conj y |
| 1058 יֵּ֥בְךְּ verbo.qal.wayq.p3.m.sg lloró |
| 3130 יֹוסֵ֖ף nmpr.m.sg.a José |
| 9001 בְּ prep por |
| 1696 דַבְּרָ֥ם verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl hablar de ellos |
| 413 אֵלָֽיו׃ prep.prs.p3.m.sg a él. |