Biblia Interlineal |
9005 וַ conj Y |
5608 יְסַפֵּ֣ר verbo.piel.wayq.p3.m.sg contó |
413 אֶל־ prep a |
1 אָבִיו֮ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su padre |
9005 וְ conj y |
413 אֶל־ prep a |
251 אֶחָיו֒ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus hermanos |
9005 וַ conj y |
1605 יִּגְעַר־ verbo.qal.wayq.p3.m.sg reprendió |
9001 בֹּ֣ו prep.prs.p3.m.sg a él |
1 אָבִ֔יו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su padre |
9005 וַ conj y |
559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
9003 לֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg a él: |
4100 מָ֛ה prin.u.u qué? |
9006 הַ art el |
2472 חֲלֹ֥ום subs.m.sg.a sueño |
9006 הַ art el |
2088 זֶּ֖ה prde.m.sg éste |
834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
2492 חָלָ֑מְתָּ verbo.qal.perf.p2.m.sg soñaste; |
9004 הֲ inrg acaso? |
935 בֹ֣וא advb.qal.infa.u.u.u.a venir |
935 נָבֹ֗וא verbo.qal.impf.p1.u.pl vendremos |
589 אֲנִי֙ prps.p1.u.sg yo |
9005 וְ conj y |
517 אִמְּךָ֣ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu madre |
9005 וְ conj y |
251 אַחֶ֔יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tus hermanos |
9003 לְ prep a |
7812 הִשְׁתַּחֲוֹ֥ת verbo.hsht.infc.u.u.u.a inclinarnos |
9003 לְךָ֖ prep.prs.p2.m.sg a ti |
776 אָֽרְצָה׃ subs.u.sg.a a tierra. |