Génesis 28:15 |
9005 וְ conj Y |
2009 הִנֵּ֨ה intj he aquí |
595 אָנֹכִ֜י prps.p1.u.sg Yo |
5973 עִמָּ֗ךְ prep.prs.p2.m.sg contigo |
9005 וּ conj y |
8104 שְׁמַרְתִּ֨יךָ֙ verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg te protegeré |
9001 בְּ prep en |
3605 כֹ֣ל subs.m.sg.a todo |
834 אֲשֶׁר־ conj que |
1980 תֵּלֵ֔ךְ verbo.qal.impf.p2.m.sg vayas |
9005 וַ conj y |
7725 הֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg te volveré a traer |
413 אֶל־ prep a |
9006 הָ art la |
127 אֲדָמָ֖ה subs.f.sg.a tierra |
9006 הַ art la |
2063 זֹּ֑את prde.f.sg ésta; |
3588 כִּ֚י conj que |
3808 לֹ֣א nega no |
5800 אֶֽעֱזָבְךָ֔ verbo.qal.impf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg te abandonaré |
5704 עַ֚ד prep hasta |
834 אֲשֶׁ֣ר conj |
518 אִם־ conj cuando |
6213 עָשִׂ֔יתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg haga |
853 אֵ֥ת prep lo |
834 אֲשֶׁר־ conj que |
1696 דִּבַּ֖רְתִּי verbo.piel.perf.p1.u.sg dije |
9003 לָֽךְ׃ prep.prs.p2.m.sg a ti. |