Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Génesis 24:45


Antes que acabase de hablar en mi corazón, he aquí Rebeca, que salía con su cántaro sobre su hombro; y descendió a la fuente, y sacó agua; y le dije: Te ruego que me des de beber.

Copiar
×

Bereshit 24:45

589
אֲנִי֩
prps.p1.u.sg
Yo
2962
טֶ֨רֶם
advb.u.sg.a
antes que
3615
אֲכַלֶּ֜ה
verbo.piel.impf.p1.u.sg
acabara
9003
לְ
prep
de
1696
דַבֵּ֣ר
verbo.piel.infc.u.u.u.a
orar
413
אֶל־
prep
en
3820
לִבִּ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi corazón
9005
וְ
conj
y
2009
הִנֵּ֨ה
intj
he aquí
7259
רִבְקָ֤ה
nmpr.f.sg.a
Rebeca
3318
יֹצֵאת֙
verbo.qal.ptca.u.f.sg.c
saliendo
9005
וְ
conj
y
3537
כַדָּ֣הּ
subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg
su cántaro
5921
עַל־
prep
sobre
7926
שִׁכְמָ֔הּ
subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg
su hombro
9005
וַ
conj
y
3381
תֵּ֥רֶד
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
descendió
9006
הָ
art
a la
5869
עַ֖יְנָה
subs.f.sg.a
fuente
9005
וַ
conj
y
7579
תִּשְׁאָ֑ב
verbo.qal.wayq.p3.f.sg
sacó
9005
וָ
conj
y
559
אֹמַ֥ר
verbo.qal.wayq.p1.u.sg
dije
413
אֵלֶ֖יהָ
prep.prs.p3.f.sg
a ella
8248
הַשְׁקִ֥ינִי
verbo.hif.impv.p2.f.sg.prs.p1.u.sg
dame se beber
4994
נָֽא׃
intj
por favor.

Ver Capítulo

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos