Génesis 20:7 |
| 9005 וְ conj y |
| 6258 עַתָּ֗ה advb ahora |
| 7725 הָשֵׁ֤ב verbo.hif.impv.p2.m.sg devolvé |
| 802 אֵֽשֶׁת־ subs.f.sg.c mujer de |
| 9006 הָ art el |
| 376 אִישׁ֙ subs.m.sg.a hombre |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 5030 נָבִ֣יא subs.m.sg.a profeta |
| 1931 ה֔וּא prps.p3.m.sg él |
| 9005 וְ conj y |
| 6419 יִתְפַּלֵּ֥ל verbo.hit.impf.p3.m.sg orará |
| 1157 בַּֽעַדְךָ֖ prep.u.sg.a.prs.p2.m.sg por ti |
| 9005 וֶֽ conj y |
| 2421 חְיֵ֑ה verbo.qal.impv.p2.m.sg vivirás |
| 9005 וְ conj y |
| 518 אִם־ conj si |
| 369 אֵֽינְךָ֣ nega.m.sg.a.prs.p2.m.sg tú no |
| 7725 מֵשִׁ֗יב verbo.hif.ptca.u.m.sg.a devuelves |
| 3045 דַּ֚ע verbo.qal.impv.p2.m.sg entiende |
| 3588 כִּי־ conj que |
| 4191 מֹ֣ות advb.qal.infa.u.u.u.a morir |
| 4191 תָּמ֔וּת verbo.qal.impf.p2.m.sg morirás |
| 859 אַתָּ֖ה prps.p2.m.sg tú |
| 9005 וְ conj y |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.a todo |
| 834 אֲשֶׁר־ conj [relativo] |
| 9003 לָֽךְ׃ prep.prs.p2.m.sg contigo |