La Biblia Online

- Anuncios -




Ezequiel 8:17
Biblia Interlineal


Y me dijo: ¿No has visto, hijo de hombre? ¿Es cosa liviana para la casa de Judá hacer las abominaciones que hacen aquí? Después que han llenado de maldad la tierra, se volvieron a mí para irritarme; he aquí que aplican el ramo a sus narices.   Copiar

×

Yejezquel 8:17

9005
וַ
conj
y
559
יֹּ֣אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
413
אֵלַי֮
prep
a mí
9004
הֲ
inrg
¿
7200
רָאִ֣יתָ
verbo.qal.perf.p2.m.sg
ves
1121
בֶן־
subs.m.sg.c
hijo de
120
אָדָם֒
subs.m.sg.a
hombre
9004
הֲ
inrg
-
7043
נָקֵל֙
verbo.nif.perf.p3.m.sg
cosa leve
9003
לְ
prep
para
1004
בֵ֣ית
subs.m.sg.c
casa de
3063
יְהוּדָ֔ה
nmpr.u.sg.a
Judá
4480
מֵ
prep
de
6213
עֲשֹׂ֕ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
hacer
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
las
8441
תֹּועֵבֹ֖ות
subs.f.pl.a
abominaciones
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
6213
עָֽשׂוּ־
verbo.qal.perf.p3.u.pl
hacen
6311
פֹ֑ה
advb
aquí?
3588
כִּֽי־
conj
ciertamente
4390
מָלְא֨וּ
verbo.qal.perf.p3.u.pl
llenan
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הָ
art
la
776
אָ֜רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
2555
חָמָ֗ס
subs.m.sg.a
violencia
9005
וַ
conj
y
7725
יָּשֻׁ֨בוּ֙
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
volver
9003
לְ
prep
para
3707
הַכְעִיסֵ֔נִי
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
provocarme la ira
9005
וְ
conj
y
2009
הִנָּ֛ם
intj.prs.p3.m.pl
míralos
7971
שֹׁלְחִ֥ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
aproximan
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
9006
הַ
art
la
2156
זְּמֹורָ֖ה
subs.f.sg.a
rama
413
אֶל־
prep
a
639
אַפָּֽם׃
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
sus narices

Ver Capítulo

Anuncios


Anuncios