Biblia Interlineal |
9005 וְ conj Y |
310 אַֽחֲרֵי֙ prep.m.pl.c después |
3605 כָּל־ subs.m.sg.a de todo |
9006 הַ conj lo que |
935 בָּ֣א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a ha venido |
5921 עָלֵ֔ינוּ prep.prs.p1.u.pl sobre nosotros |
9001 בְּ prep por |
4639 מַעֲשֵׂ֨ינוּ֙ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestras obras |
9006 הָ art las |
7451 רָעִ֔ים adjv.m.pl.a malas |
9005 וּ conj y |
9001 בְ prep por |
819 אַשְׁמָתֵ֖נוּ subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl nuestra culpa |
9006 הַ art la |
1419 גְּדֹלָ֑ה adjv.f.sg.a grande |
3588 כִּ֣י׀ conj ya que |
859 אַתָּ֣ה prps.p2.m.sg tú |
430 אֱלֹהֵ֗ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl Dios nuestro |
2820 חָשַׂ֤כְתָּֽ verbo.qal.perf.p2.m.sg has castigado |
9003 לְ prep por |
4295 מַ֨טָּה֙ subs.m.sg.a debajo |
4480 מֵֽ prep de |
5771 עֲוֹנֵ֔נוּ subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl nuestras iniquidades |
9005 וְ conj y |
5414 נָתַ֥תָּה verbo.qal.perf.p2.m.sg has dado |
9003 לָּ֛נוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotros |
6413 פְּלֵיטָ֖ה subs.f.sg.a escape |
9002 כָּ prep como |
2063 זֹֽאת׃ prde.f.sg éste |