Biblia Interlineal |
6435 פֶּן־ conj no sea que |
559 יֹאמְר֗וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl digan |
9006 הָ art la |
776 אָרֶץ֮ subs.u.sg.a tierra |
834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
3318 הֹוצֵאתָ֣נוּ verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl nos sacaste |
4480 מִ prep de |
8033 שָּׁם֒ advb allí |
4480 מִ prep - |
1097 בְּלִי֙ subs.m.sg.c porque no |
3201 יְכֹ֣לֶת verbo.qal.infc.u.u.u.a pudo |
3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9003 לַ prep - |
935 הֲבִיאָ֕ם verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl meterlos |
413 אֶל־ prep a |
9006 הָ art la |
776 אָ֖רֶץ subs.u.sg.a tierra |
834 אֲשֶׁר־ conj que |
1696 דִּבֶּ֣ר verbo.piel.perf.p3.m.sg habló |
9003 לָהֶ֑ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
9005 וּ conj y |
4480 מִ prep por |
8135 שִּׂנְאָתֹ֣ו subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg su aborrecer |
853 אֹותָ֔ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
3318 הֹוצִיאָ֖ם verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl los sacó |
9003 לַ prep para |
4191 הֲמִתָ֥ם verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl matarlos |
9001 בַּ prep en |
4057 מִּדְבָּֽר׃ subs.m.sg.a desierto |