Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
Deuteronomio 9:28


no sea que digan los de la tierra de donde nos sacaste: Por cuanto no pudo Jehová introducirlos en la tierra que les había prometido, o porque los aborrecía, los sacó para matarlos en el desierto.

Copiar
×

Devarim 9:28

6435
פֶּן־
conj
no sea que
559
יֹאמְר֗וּ
verbo.qal.impf.p3.m.pl
digan
9006
הָ
art
la
776
אָרֶץ֮
subs.u.sg.a
tierra
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
que
3318
הֹוצֵאתָ֣נוּ
verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl
nos sacaste
4480
מִ
prep
de
8033
שָּׁם֒
advb
allí
4480
מִ
prep
-
1097
בְּלִי֙
subs.m.sg.c
porque no
3201
יְכֹ֣לֶת
verbo.qal.infc.u.u.u.a
pudo
3068
יְהוָ֔ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לַ
prep
-
935
הֲבִיאָ֕ם
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
meterlos
413
אֶל־
prep
a
9006
הָ
art
la
776
אָ֖רֶץ
subs.u.sg.a
tierra
834
אֲשֶׁר־
conj
que
1696
דִּבֶּ֣ר
verbo.piel.perf.p3.m.sg
habló
9003
לָהֶ֑ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
9005
וּ
conj
y
4480
מִ
prep
por
8135
שִּׂנְאָתֹ֣ו
subs.f.sg.a.prs.p3.m.sg
su aborrecer
853
אֹותָ֔ם
prep.prs.p3.m.pl
a ellos
3318
הֹוצִיאָ֖ם
verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl
los sacó
9003
לַ
prep
para
4191
הֲמִתָ֥ם
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
matarlos
9001
בַּ
prep
en
4057
מִּדְבָּֽר׃
subs.m.sg.a
desierto

Ver Capítulo

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos