Biblia Interlineal |
9005 וְ conj y |
3498 הֹותִֽירְךָ֩ verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg te hará prosperar |
3068 יְהוָ֨ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
430 אֱלֹהֶ֜יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tu Dios |
9001 בְּ prep en |
3605 כֹ֣ל׀ subs.m.sg.c toda |
4639 מַעֲשֵׂ֣ה subs.m.sg.c obra de |
3027 יָדֶ֗ךָ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg tu mano |
9001 בִּ prep en |
6529 פְרִ֨י subs.m.sg.c fruto de |
990 בִטְנְךָ֜ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu vientre |
9005 וּ conj y |
9001 בִ prep en |
6529 פְרִ֧י subs.m.sg.c fruto de |
929 בְהֶמְתְּךָ֛ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu ganado |
9005 וּ conj y |
9001 בִ prep en |
6529 פְרִ֥י subs.m.sg.c fruto de |
127 אַדְמָתְךָ֖ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu tierra |
9003 לְ prep para |
2896 טֹובָ֑ה subs.f.sg.a bien |
3588 כִּ֣י׀ conj pues |
7725 יָשׁ֣וּב verbo.qal.impf.p3.m.sg volverá |
3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9003 לָ prep a |
7797 שׂ֤וּשׂ verbo.qal.infc.u.u.u.a gozarse |
5921 עָלֶ֨יךָ֙ prep.prs.p2.m.sg por ti |
9003 לְ prep para |
2896 טֹ֔וב subs.m.sg.a bien |
9002 כַּ prep como |
834 אֲשֶׁר־ conj [relativo] |
7797 שָׂ֖שׂ verbo.qal.perf.p3.m.sg se gozó |
5921 עַל־ prep por |
1 אֲבֹתֶֽיךָ׃ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tus padres |