Biblia Interlineal |
9005 וֶֽ conj y |
7725 הֱשִֽׁיבְךָ֨ verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg te hará volver |
3068 יְהוָ֥ה׀ nmpr.m.sg.a Yahweh |
4714 מִצְרַיִם֮ nmpr.u.sg.a Egipto |
9001 בָּ prep en |
591 אֳנִיֹּות֒ subs.f.pl.a naves |
9001 בַּ prep por |
1870 דֶּ֨רֶךְ֙ subs.u.sg.a camino |
834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
559 אָמַ֣רְתִּֽי verbo.qal.perf.p1.u.sg dije |
9003 לְךָ֔ prep.prs.p2.m.sg a ti |
3808 לֹא־ nega no |
3254 תֹסִ֥יף verbo.hif.impf.p2.m.sg volverás |
5750 עֹ֖וד advb.m.sg.a más |
9003 לִ prep a |
7200 רְאֹתָ֑הּ verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg verlo |
9005 וְ conj y |
4376 הִתְמַכַּרְתֶּ֨ם verbo.hit.perf.p2.m.pl os venderéis |
8033 שָׁ֧ם advb allí |
9003 לְ prep a |
340 אֹיְבֶ֛יךָ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.m.sg tus enemigos |
9003 לַ prep por |
5650 עֲבָדִ֥ים subs.m.pl.a esclavos |
9005 וְ conj y |
9003 לִ prep por |
8198 שְׁפָחֹ֖ות subs.f.pl.a esclavas |
9005 וְ conj y |
369 אֵ֥ין nega.m.sg.c no habrá |
7069 קֹנֶֽה׃ ס subs.qal.ptca.u.m.sg.a comprador |