Biblia Interlineal |
9005 וּ conj y |
935 בָ֨אוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl vendrán |
5921 עָלֶ֜יךָ prep.prs.p2.m.sg sobre ti |
3605 כָּל־ subs.m.sg.c todas |
9006 הַ art las |
7045 קְּלָלֹ֣ות subs.f.pl.a maldiciones |
9006 הָ art las |
428 אֵ֗לֶּה prde.u.pl estas |
9005 וּ conj y |
7291 רְדָפ֨וּךָ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl.prs.p2.m.sg te perseguirán |
9005 וְ conj y |
5381 הִשִּׂיג֔וּךָ verbo.hif.perf.p3.u.pl.prs.p2.m.sg te alcanzarán |
5704 עַ֖ד prep hasta |
8045 הִשָּֽׁמְדָ֑ךְ verbo.nif.infc.u.u.u.a.prs.p2.m.sg tu destrucción |
3588 כִּי־ conj pues |
3808 לֹ֣א nega no |
8085 שָׁמַ֗עְתָּ verbo.qal.perf.p2.m.sg escuchaste |
9001 בְּ prep a |
6963 קֹול֙ subs.m.sg.c voz de |
3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
430 אֱלֹהֶ֔יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tu Dios |
9003 לִ prep para |
8104 שְׁמֹ֛ר verbo.qal.infc.u.u.u.c guardar |
4687 מִצְוֹתָ֥יו subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg sus mandamientos |
9005 וְ conj y |
2708 חֻקֹּתָ֖יו subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg sus estatutos |
834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
6680 צִוָּֽךְ׃ verbo.piel.perf.p3.m.sg.prs.p2.m.sg te mandó |