Deuteronomio 12:18 |
| 3588 כִּ֡י conj sino |
| 518 אִם־ conj que |
| 9003 לִ prep a |
| 6440 פְנֵי֩ subs.m.pl.c ante |
| 3068 יְהוָ֨ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֶ֜יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tu Dios |
| 398 תֹּאכְלֶ֗נּוּ verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.sg comeréis |
| 9001 בַּ prep en |
| 4725 מָּקֹום֙ subs.m.sg.a lugar |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj que |
| 977 יִבְחַ֜ר verbo.qal.impf.p3.m.sg eligiere |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֶיךָ֮ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tu Dios |
| 9001 בֹּו֒ prep.prs.p3.m.sg en él |
| 859 אַתָּ֨ה prps.p2.m.sg tú |
| 9005 וּ conj y |
| 1121 בִנְךָ֤ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu hijo |
| 9005 וּ conj y |
| 1323 בִתֶּ֨ךָ֙ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu hija |
| 9005 וְ conj y |
| 5650 עַבְדְּךָ֣ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu siervo |
| 9005 וַ conj y |
| 519 אֲמָתֶ֔ךָ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu sierva |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַ art el |
| 3881 לֵּוִ֖י subs.m.sg.a levita |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
| 9001 בִּ prep dentro |
| 8179 שְׁעָרֶ֑יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg de tus puertas |
| 9005 וְ conj y |
| 8055 שָׂמַחְתָּ֗ verbo.qal.perf.p2.m.sg te alegrarás |
| 9003 לִ prep a |
| 6440 פְנֵי֙ subs.m.pl.c ante |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֶ֔יךָ subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg tu Dios |
| 9001 בְּ prep en |
| 3605 כֹ֖ל subs.m.sg.c toda |
| 4916 מִשְׁלַ֥ח subs.m.sg.c obra de |
| 3027 יָדֶֽךָ׃ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg tu mano |