Biblia Interlineal |
9005 וִֽ conj y |
3045 ידַעְתֶּם֮ verbo.qal.perf.p2.m.pl entended |
9006 הַ art el |
3117 יֹּום֒ subs.m.sg.a hoy |
3588 כִּ֣י׀ conj que |
3808 לֹ֣א nega no |
853 אֶת־ prep a |
1121 בְּנֵיכֶ֗ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestros hijos |
834 אֲשֶׁ֤ר conj que |
3808 לֹֽא־ nega no |
3045 יָדְעוּ֙ verbo.qal.perf.p3.u.pl conocieron |
9005 וַ conj y |
834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
3808 לֹא־ nega no |
7200 רָא֔וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl vieron |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
4148 מוּסַ֖ר subs.m.sg.c castigo de |
3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
430 אֱלֹהֵיכֶ֑ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestro Dios |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
1433 גָּדְלֹ֕ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su grandeza |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
3027 יָדֹו֙ subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg su mano |
9006 הַ art la |
2389 חֲזָקָ֔ה adjv.f.sg.a fuerte |
9005 וּ conj y |
2220 זְרֹעֹ֖ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg su brazo |
9006 הַ art el |
5186 נְּטוּיָֽה׃ adjv.qal.ptcp.u.f.sg.a extendido |