Biblia Interlineal |
9005 וּ conj Y |
7200 רְאִיתִ֞יו verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg lo vi |
5060 מַגִּ֣יעַ׀ verbo.hif.ptca.u.m.sg.a atacando |
681 אֵ֣צֶל prep.u.sg.c contra |
9006 הָ art el |
352 אַ֗יִל subs.m.sg.a carnero |
9005 וַ conj y |
4843 יִּתְמַרְמַ֤ר verbo.hit.wayq.p3.m.sg se enfureció |
413 אֵלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg contra él |
9005 וַ conj y |
5221 יַּ֣ךְ verbo.hif.wayq.p3.m.sg golpeó |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
9006 הָ art el |
352 אַ֔יִל subs.m.sg.a carnero |
9005 וַ conj y |
7665 יְשַׁבֵּר֙ verbo.piel.wayq.p3.m.sg quebró |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
8147 שְׁתֵּ֣י subs.f.du.c dos de |
7161 קְרָנָ֔יו subs.f.du.a.prs.p3.m.sg sus cuernos |
9005 וְ conj y |
3808 לֹא־ nega no |
1961 הָ֥יָה verbo.qal.perf.p3.m.sg había |
3581 כֹ֛חַ subs.m.sg.a fuerza |
9001 בָּ prep en |
352 אַ֖יִל subs.m.sg.a el carnero |
9003 לַ prep para |
5975 עֲמֹ֣ד verbo.qal.infc.u.u.u.a estar |
9003 לְ prep a |
6440 פָנָ֑יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg frente a él |
9005 וַ conj y |
7993 יַּשְׁלִיכֵ֤הוּ verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg lo derribó |
776 אַ֨רְצָה֙ subs.u.sg.a a tierra |
9005 וַֽ conj y |
7429 יִּרְמְסֵ֔הוּ verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg lo pisoteó |
9005 וְ conj y |
3808 לֹא־ nega no |
1961 הָיָ֥ה verbo.qal.perf.p3.m.sg había |
5337 מַצִּ֛יל verbo.hif.ptca.u.m.sg.a quien rescatara |
9003 לָ prep al |
352 אַ֖יִל subs.m.sg.a carnero |
4480 מִ prep de |
3027 יָּדֹֽו׃ subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg su mano |