Biblia Todo Logo
La Biblia Online

- Anuncios -




Daniel 2:24
Biblia Interlineal


Después de esto fue Daniel a Arioc, al cual el rey había puesto para matar a los sabios de Babilonia, y le dijo así: No mates a los sabios de Babilonia; llévame a la presencia del rey, y yo le mostraré la interpretación.   Copiar

×

Daniyyel 2:24

9002
כָּ
prep
Todo
9003
ל־
prep
-
6903
קֳבֵ֣ל
subs.u.sg.c
a causa de
1836
דְּנָ֗ה
prde.m.sg
esto
1841
דָּֽנִיֵּאל֙
nmpr.m.sg.a
Daniel
5954
עַ֣ל
verbo.peal.perf.p3.m.sg
fue
5922
עַל־
prep
sobre
746
אַרְיֹ֔וךְ
nmpr.m.sg.a
Arioc
1768
דִּ֚י
conj
el cual
4483
מַנִּ֣י
verbo.pael.perf.p3.m.sg
había designado
4430
מַלְכָּ֔א
subs.m.sg.e
el rey
9003
לְ
prep
para
7
הֹובָדָ֖ה
verbo.haf.infc.u.u.u.a
ejecutar
9003
לְ
prep
a
2445
חַכִּימֵ֣י
subs.m.pl.c
sabios de
895
בָבֶ֑ל
nmpr.u.sg.a
Babilonia
236
אֲזַ֣ל׀
verbo.peal.perf.p3.m.sg
fue
9005
וְ
conj
y
3652
כֵ֣ן
advb
así
560
אֲמַר־
verbo.peal.perf.p3.m.sg
dijo
9003
לֵ֗הּ
prep.prs.p3.f.sg
:a él
9003
לְ
prep
A
2445
חַכִּימֵ֤י
subs.m.pl.c
los sabios de
895
בָבֶל֙
nmpr.u.sg.a
Babilonia
409
אַל־
nega
no
7
תְּהֹובֵ֔ד
verbo.haf.impf.p3.f.sg
ejecutes
5954
הַעֵ֨לְנִי֙
verbo.haf.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
llévame
6925
קֳדָ֣ם
prep.u.sg.c
ante
4430
מַלְכָּ֔א
subs.m.sg.e
el rey
9005
וּ
conj
y
6591
פִשְׁרָ֖א
subs.m.sg.e
la interpretación
9003
לְ
prep
al
4430
מַלְכָּ֥א
subs.m.sg.e
rey
2324
אֲחַוֵּֽא׃ ס
verbo.pael.impf.p1.u.sg
mostraré

Ver Capítulo

Anuncios


Anuncios