Biblia Interlineal |
9002 כִּ prep como |
4592 מְעַט֙ subs.m.sg.a apenas |
7945 שֶׁ conj [relativo] |
5674 עָבַ֣רְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg había pasado |
4480 מֵהֶ֔ם prep.prs.p3.m.pl de ellos |
5704 עַ֣ד prep cuando |
7945 שֶֽׁ conj [relativo] |
4672 מָּצָ֔אתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg hallé |
853 אֵ֥ת prep al |
7945 שֶׁ conj que |
157 אָהֲבָ֖ה verbo.qal.perf.p3.f.sg ama |
5315 נַפְשִׁ֑י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg ;mi alma |
270 אֲחַזְתִּיו֙ verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg lo agarré |
9005 וְ conj y |
3808 לֹ֣א nega no |
7503 אַרְפֶּ֔נּוּ verbo.hif.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg lo soltaré |
5704 עַד־ prep hasta |
7945 שֶׁ֤ conj [relativo] |
935 הֲבֵיאתִיו֙ verbo.hif.perf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg lo haya introducido |
413 אֶל־ prep en |
1004 בֵּ֣ית subs.m.sg.c (la) casa |
517 אִמִּ֔י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg de mi madre |
9005 וְ conj y |
413 אֶל־ prep en |
2315 חֶ֖דֶר subs.m.sg.c (la) alcoba |
2029 הֹורָתִֽי׃ subs.qal.ptca.u.f.sg.a.prs.p1.u.sg de la que me dio a luz |