Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
2 Samuel 7:7


Y en todo cuanto he andado con todos los hijos de Israel, ¿he hablado yo palabra a alguna de las tribus de Israel, a quien haya mandado apacentar a mi pueblo de Israel, diciendo: Por qué no me habéis edificado casa de cedro?

Copiar
×

Shemuel Bet 7:7

9001
בְּ
prep
en
3605
כֹ֥ל
subs.m.sg.a
todo
834
אֲשֶֽׁר־
conj
lo que
1980
הִתְהַלַּכְתִּי֮
verbo.hit.perf.p1.u.sg
he andado
9001
בְּ
prep
con
3605
כָל־
subs.m.sg.c
todos
1121
בְּנֵ֣י
subs.m.pl.c
hijos de
3478
יִשְׂרָאֵל֒
nmpr.u.sg.a
Israel
9004
הֲ
inrg
¿una
1697
דָבָ֣ר
subs.m.sg.a
palabra
1696
דִּבַּ֗רְתִּי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
dije
854
אֶת־
prep
a
259
אַחַד֙
subs.u.sg.c
alguna de
7626
שִׁבְטֵ֣י
subs.m.pl.c
tribus de
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
nmpr.u.sg.a
Israel
834
אֲשֶׁ֣ר
conj
a quien
6680
צִוִּ֗יתִי
verbo.piel.perf.p1.u.sg
he ordenado
9003
לִ
prep
-
7462
רְעֹ֛ות
verbo.qal.infc.u.u.u.a
apacentar
853
אֶת־
prep
a
5971
עַמִּ֥י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi pueblo
853
אֶת־
prep
a
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
nmpr.u.sg.a
Israel
9003
לֵ
prep
-
559
אמֹ֑ר
verbo.qal.infc.u.u.u.a
diciendo
4100
לָ֛מָּה
inrg
por qué
3808
לֹֽא־
nega
no
1129
בְנִיתֶ֥ם
verbo.qal.perf.p2.m.pl
habéis construido
9003
לִ֖י
prep.prs.p1.u.sg
a mí
1004
בֵּ֥ית
subs.m.sg.c
casa de
730
אֲרָזִֽים׃
subs.m.pl.a
cedros?

Ver Capítulo

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos