2 Samuel 7:23 |
| 9005 וּ conj ¿y |
| 4310 מִ֤י prin.u.u quién |
| 9002 כְ prep como |
| 5971 עַמְּךָ֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu pueblo |
| 9002 כְּ prep como |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 1471 גֹּ֥וי subs.m.sg.a nación |
| 259 אֶחָ֖ד subs.u.sg.a única |
| 9001 בָּ prep en |
| 776 אָ֑רֶץ subs.u.sg.a tierra |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj a la que |
| 1980 הָלְכֽוּ־ verbo.qal.perf.p3.u.pl haya venido |
| 430 אֱ֠לֹהִים subs.m.pl.a Dios |
| 9003 לִ prep a |
| 6299 פְדֹּֽות־ verbo.qal.infc.u.u.u.a rescatar |
| 9003 לֹ֨ו prep.prs.p3.m.sg para él |
| 9003 לְ prep como |
| 5971 עָ֜ם subs.m.sg.a pueblo |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לָ prep a |
| 7760 שׂ֧וּם verbo.qal.infc.u.u.u.a poner |
| 9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg a él |
| 8034 שֵׁ֗ם subs.m.sg.a nombre |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לַ prep para |
| 6213 עֲשֹׂ֨ות verbo.qal.infc.u.u.u.a hacer |
| 9003 לָכֶ֜ם prep.prs.p2.m.pl a vosotros |
| 9006 הַ art la |
| 1420 גְּדוּלָּ֤ה subs.f.sg.a grandeza |
| 9005 וְ conj y |
| 3372 נֹֽרָאֹות֙ subs.nif.ptca.u.f.pl.a prodigios |
| 9003 לְ prep para |
| 776 אַרְצֶ֔ךָ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg tu tierra |
| 4480 מִ prep de |
| 6440 פְּנֵ֣י subs.m.pl.c delante de |
| 5971 עַמְּךָ֗ subs.m.sg.a.prs.p2.m.sg tu pueblo |
| 834 אֲשֶׁ֨ר conj que |
| 6299 פָּדִ֤יתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg rescataste |
| 9003 לְּךָ֙ prep.prs.p2.m.sg para ti |
| 4480 מִ prep de |
| 4714 מִּצְרַ֔יִם nmpr.u.sg.a Egipto |
| 1471 גֹּויִ֖ם subs.m.pl.a naciones |
| 9005 וֵ conj y |
| 430 אלֹהָֽיו׃ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus dioses? |