Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
7971 יִּשְׁלַח֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg extendió |
3027 יָדֹ֨ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg su mano |
9006 הַ art el |
4397 מַּלְאָ֥ךְ׀ subs.m.sg.a ángel |
3389 יְרֽוּשָׁלִַם֮ nmpr.u.sg.a Jerusalén |
9003 לְ prep para |
7843 שַׁחֲתָהּ֒ verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p3.f.sg destruirla |
9005 וַ conj pero |
5162 יִּנָּ֤חֶם verb.nif.wayq.p3.m.sg se compadeció |
3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
413 אֶל־ prep de |
9006 הָ֣ art la |
7451 רָעָ֔ה subs.f.sg.a desgracia |
9005 וַ֠ conj y |
559 יֹּאמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
9003 לַ prep a |
4397 מַּלְאָ֞ךְ subs.m.sg.a ángel |
9006 הַ conj que |
7843 מַּשְׁחִ֤ית verbo.hif.ptca.u.m.sg.a estaba destruyendo |
9001 בָּ prep a |
5971 עָם֙ subs.m.sg.a pueblo |
7227 רַ֔ב adjv.m.sg.a basta |
6258 עַתָּ֖ה advb ahora |
7503 הֶ֣רֶף verbo.hif.impv.p2.m.sg detén |
3027 יָדֶ֑ךָ subs.u.sg.a.prs.p2.m.sg tu mano |
9005 וּ conj y |
4397 מַלְאַ֤ךְ subs.m.sg.c ángel de |
3068 יְהוָה֙ nmpr.m.sg.a Yahweh |
1961 הָיָ֔ה verbo.qal.perf.p3.m.sg estaba |
5973 עִם־ prep con |
1637 גֹּ֖רֶן subs.f.sg.c era de |
9006 הָ art el |
728 אֲרַ֥וְנָה nmpr.m.sg.a Arauna |
9006 הַ art el |
2983 יְבֻסִֽי׃ ס subs.m.sg.a jebuseo |