2 Samuel 20:10 |
| 9005 וַ conj y |
| 6021 עֲמָשָׂ֨א nmpr.m.sg.a Amasa |
| 3808 לֹֽא־ nega no |
| 8104 נִשְׁמַ֜ר verbo.nif.perf.p3.m.sg se cuidó |
| 9001 בַּ prep contra |
| 2719 חֶ֣רֶב׀ subs.f.sg.a espada |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
| 9001 בְּ prep en |
| 3027 יַד־ subs.u.sg.c mano de |
| 3097 יֹואָ֗ב nmpr.m.sg.a Joab |
| 9005 וַ conj y |
| 5221 יַּכֵּהוּ֩ verbo.hif.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg le hirió |
| 9001 בָ֨הּ prep.prs.p3.f.sg con ella |
| 413 אֶל־ prep en |
| 9006 הַ art el |
| 2570 חֹ֜מֶשׁ subs.m.sg.a abdomen |
| 9005 וַ conj y |
| 8210 יִּשְׁפֹּ֨ךְ verbo.qal.wayq.p3.m.sg derramó |
| 4578 מֵעָ֥יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus entrañas |
| 776 אַ֛רְצָה subs.u.sg.a tierra |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 8138 שָׁ֥נָה verbo.qal.perf.p3.m.sg repitió |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg a él |
| 9005 וַ conj y |
| 4191 יָּמֹ֑ת ס verbo.qal.wayq.p3.m.sg murió |
| 9005 וְ conj y |
| 3097 יֹואָב֙ nmpr.m.sg.a Joab |
| 9005 וַ conj y |
| 52 אֲבִישַׁ֣י nmpr.m.sg.a Abisai |
| 251 אָחִ֔יו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su hermano |
| 7291 רָדַ֕ף verbo.qal.perf.p3.m.sg persiguió |
| 310 אַחֲרֵ֖י prep.m.pl.c detrás de |
| 7652 שֶׁ֥בַע nmpr.m.sg.a Seba |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c hijo de |
| 1075 בִּכְרִֽי׃ nmpr.m.sg.a Bicrí |