Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
6030 יַּ֣עַן verbo.qal.wayq.p3.m.sg contestó |
9006 הַ art el |
4428 מֶּ֗לֶךְ subs.m.sg.a rey |
9005 וַ conj y |
559 יֹּ֨אמֶר֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
413 אֶל־ prep a |
9006 הָ֣ art la |
802 אִשָּׁ֔ה subs.f.sg.a mujer |
408 אַל־ nega no |
4994 נָ֨א intj pues |
3582 תְכַחֲדִ֤י verbo.piel.impf.p2.f.sg ocultes |
4480 מִמֶּ֨נִּי֙ prep.prs.p1.u.sg a mí |
1697 דָּבָ֔ר subs.m.sg.a palabra |
834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
595 אָנֹכִ֖י prps.p1.u.sg yo |
7592 שֹׁאֵ֣ל verbo.qal.ptca.u.m.sg.a pregunte |
853 אֹתָ֑ךְ prep.prs.p2.f.sg a tí |
9005 וַ conj y |
559 תֹּ֨אמֶר֙ verbo.qal.wayq.p3.f.sg dijo |
9006 הָֽ art la |
802 אִשָּׁ֔ה subs.f.sg.a mujer |
1696 יְדַבֶּר־ verbo.piel.impf.p3.m.sg hable |
4994 נָ֖א intj pues |
113 אֲדֹנִ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi señor |
9006 הַ art el |
4428 מֶּֽלֶךְ׃ subs.m.sg.a rey |