Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Biblia Interlineal
2 Samuel 12:18


Y al séptimo día murió el niño; y temían los siervos de David hacerle saber que el niño había muerto, diciendo entre sí: Cuando el niño aún vivía, le hablábamos, y no quería oír nuestra voz; ¿cuánto más se afligirá si le decimos que el niño ha muerto?

Copiar
×

Shemuel Bet 12:18

9005
וַ
conj
y
1961
יְהִ֛י
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
sucedió
9001
בַּ
prep
en
3117
יֹּ֥ום
subs.m.sg.a
día
9006
הַ
art
el
7637
שְּׁבִיעִ֖י
adjv.m.sg.a
séptimo
9005
וַ
conj
que
4191
יָּ֣מָת
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
murió
9006
הַ
art
el
3206
יָּ֑לֶד
subs.m.sg.a
niño
9005
וַ
conj
y
3372
יִּֽרְאוּ֩
verbo.qal.wayq.p3.m.pl
temieron
5650
עַבְדֵ֨י
subs.m.pl.c
siervos de
1732
דָוִ֜ד
nmpr.m.sg.a
David
9003
לְ
prep
de
5046
הַגִּ֥יד
verbo.hif.infc.u.u.u.a
informar
9003
לֹ֣ו׀
prep.prs.p3.m.sg
a él
3588
כִּי־
conj
que
4191
מֵ֣ת
verbo.qal.perf.p3.m.sg
había muerto
9006
הַ
art
el
3206
יֶּ֗לֶד
subs.m.sg.a
niño
3588
כִּ֤י
conj
pues
559
אָֽמְרוּ֙
verbo.qal.perf.p3.u.pl
dijeron
2009
הִנֵּה֩
intj
he aquí que
9001
בִ
prep
-
1961
הְיֹ֨ות
verbo.qal.infc.u.u.u.c
estando
9006
הַ
art
el
3206
יֶּ֜לֶד
subs.m.sg.a
niño
2416
חַ֗י
adjv.m.sg.a
vivo
1696
דִּבַּ֤רְנוּ
verbo.piel.perf.p1.u.pl
hablamos
413
אֵלָיו֙
prep.prs.p3.m.sg
a él
9005
וְ
conj
y
3808
לֹא־
nega
no
8085
שָׁמַ֣ע
verbo.qal.perf.p3.m.sg
escuchó
9001
בְּ
prep
a
6963
קֹולֵ֔נוּ
subs.m.sg.a.prs.p1.u.pl
nuestra voz
9005
וְ
conj
y
349
אֵ֨יךְ
inrg
¿cómo
559
נֹאמַ֥ר
verbo.qal.impf.p1.u.pl
diremos
413
אֵלָ֛יו
prep.prs.p3.m.sg
a él
4191
מֵ֥ת
verbo.qal.perf.p3.m.sg
ha muerto
9006
הַ
art
el
3206
יֶּ֖לֶד
subs.m.sg.a
niño?
9005
וְ
conj
pues
6213
עָשָׂ֥ה
verbo.qal.perf.p3.m.sg
hará
7451
רָעָֽה׃
subs.f.sg.a
mal

Ver Capítulo

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos