Biblia Interlineal |
9005 וָ conj y |
5975 אֶעֱמֹ֤ד verbo.qal.wayq.p1.u.sg permanecí |
5921 עָלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg sobre él |
9005 וַ conj y |
4191 אֲמֹ֣תְתֵ֔הוּ verbo.piel.impf.p1.u.sg.prs.p3.m.sg le maté |
3588 כִּ֣י conj pues |
3045 יָדַ֔עְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg supe |
3588 כִּ֛י conj que |
3808 לֹ֥א nega no |
2421 יִֽחְיֶ֖ה verbo.qal.impf.p3.m.sg viviría |
310 אַחֲרֵ֣י prep.m.pl.c después de |
5307 נִפְלֹ֑ו verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg su caída |
9005 וָ conj y |
3947 אֶקַּ֞ח verbo.qal.wayq.p1.u.sg tomé |
9006 הַ art la |
5145 נֵּ֣זֶר׀ subs.m.sg.a corona |
834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
5921 עַל־ prep sobre |
7218 רֹאשֹׁ֗ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su cabeza |
9005 וְ conj y |
685 אֶצְעָדָה֙ subs.f.sg.a pulsera |
834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
5921 עַל־ prep sobre |
2220 זְרֹעֹ֔ו subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg su brazo |
9005 וָ conj y |
935 אֲבִיאֵ֥ם verbo.hif.wayq.p1.u.sg.prs.p3.m.pl las he traído |
413 אֶל־ prep a |
113 אֲדֹנִ֖י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi señor |
2008 הֵֽנָּה׃ advb aquí |