Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
2470 יְחַ֥ל verbo.piel.wayq.p3.m.sg aplacó |
3059 יְהֹואָחָ֖ז nmpr.m.sg.a Joacaz |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
6440 פְּנֵ֣י subs.m.pl.c el rostro de |
3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9005 וַ conj y |
8085 יִּשְׁמַ֤ע verbo.qal.wayq.p3.m.sg escuchó |
413 אֵלָיו֙ prep.prs.p3.m.sg a él |
3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
3588 כִּ֤י conj pues |
7200 רָאָה֙ verbo.qal.perf.p3.m.sg había visto |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
3906 לַ֣חַץ subs.m.sg.c la opresión de |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
3588 כִּֽי־ conj que |
3905 לָחַ֥ץ verbo.qal.perf.p3.m.sg oprimía |
853 אֹתָ֖ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
4428 מֶ֥לֶךְ subs.m.sg.c rey de |
758 אֲרָֽם׃ nmpr.u.sg.a Aram |