Biblia Interlineal |
9005 וַֽ conj por |
5414 יִּתְּנֵ֜הוּ verbo.qal.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.sg lo que le entregó |
3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
430 אֱלֹהָיו֮ subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg su Dios |
9001 בְּ prep en |
3027 יַ֣ד subs.u.sg.c mano de |
4428 מֶ֣לֶךְ subs.m.sg.c rey de |
758 אֲרָם֒ nmpr.u.sg.a los sirios |
9005 וַ conj e |
5221 יַּ֨כּוּ־ verbo.hif.wayq.p3.m.pl hirieron |
9001 בֹ֔ו prep.prs.p3.m.sg a él |
9005 וַ conj y |
7617 יִּשְׁבּ֤וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl tomaron |
4480 מִמֶּ֨נּוּ֙ prep.prs.p3.m.sg de él |
7633 שִׁבְיָ֣ה subs.f.sg.a cautividad |
1419 גְדֹולָ֔ה adjv.f.sg.a grande |
9005 וַ conj y |
935 יָּבִ֖יאוּ verbo.hif.wayq.p3.m.pl llevaron |
1834 דַּרְמָ֑שֶׂק nmpr.u.sg.a a Damasco |
9005 וְ֠ conj y |
1571 גַם advb también |
9001 בְּ prep en |
3027 יַד־ subs.u.sg.c mano de |
4428 מֶ֤לֶךְ subs.m.sg.c rey de |
3478 יִשְׂרָאֵל֙ nmpr.u.sg.a Israel |
5414 נִתָּ֔ן verbo.nif.ptca.u.m.sg.a fue entregado |
9005 וַ conj e |
5221 יַּךְ־ verbo.hif.wayq.p3.m.sg hirió |
9001 בֹּ֖ו prep.prs.p3.m.sg a él |
4347 מַכָּ֥ה subs.f.sg.a con herida |
1419 גְדֹולָֽה׃ ס adjv.f.sg.a grande |