2 Crónicas 20:12 |
| 430 אֱלֹהֵ֨ינוּ֙ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl Dios nuestro |
| 9004 הֲ inrg ¿ |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 8199 תִשְׁפָּט־ verbo.qal.impf.p2.m.sg juzgarás tú |
| 9001 בָּ֔ם prep.prs.p3.m.pl contra ellos? |
| 3588 כִּ֣י conj porque |
| 369 אֵ֥ין nega.m.sg.c no hay |
| 9001 בָּ֨נוּ֙ prep.prs.p1.u.pl en nosotros |
| 3581 כֹּ֔חַ subs.m.sg.a poder |
| 9003 לִ֠ prep - |
| 6440 פְנֵי subs.m.pl.c delante de |
| 9006 הֶ art la |
| 1995 הָמֹ֥ון subs.m.sg.a multitud |
| 9006 הָ art - |
| 7227 רָ֛ב adjv.m.sg.a tan grande |
| 9006 הַ art la |
| 2088 זֶּ֖ה prde.m.sg ésta |
| 9006 הַ conj que |
| 935 בָּ֣א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a viene |
| 5921 עָלֵ֑ינוּ prep.prs.p1.u.pl contra nosotros |
| 9005 וַ conj y |
| 587 אֲנַ֗חְנוּ prps.p1.u.pl nosotros |
| 3808 לֹ֤א nega no |
| 3045 נֵדַע֙ verbo.qal.impf.p1.u.pl sabemos |
| 4100 מַֽה־ prin.u.u lo que |
| 6213 נַּעֲשֶׂ֔ה verbo.qal.impf.p1.u.pl hemos de hacer |
| 3588 כִּ֥י conj pero |
| 5921 עָלֶ֖יךָ prep.prs.p2.m.sg hacia ti |
| 5869 עֵינֵֽינוּ׃ subs.f.du.a.prs.p1.u.pl nuestros ojos |