Biblia Interlineal |
9005 וְ conj y |
2009 הִ֨נֵּה־ intj He aquí |
1992 הֵ֔ם prps.p3.m.pl ellos |
1580 גֹּמְלִ֖ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a nos dan el pago |
5921 עָלֵ֑ינוּ prep.prs.p1.u.pl a nosotros |
9003 לָ prep - |
935 בֹוא֙ verbo.qal.infc.u.u.u.a viniendo |
9003 לְ prep a |
1644 גָ֣רְשֵׁ֔נוּ verbo.piel.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.pl echarnos |
4480 מִ prep de |
3425 יְּרֻשָּׁתְךָ֖ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu posesión |
834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
3423 הֹֽורַשְׁתָּֽנוּ׃ verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.pl tú nos has hecho poseer |