Biblia Interlineal |
3541 כֹּ֣ה advb así |
559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg ha dicho |
3068 יְהוָ֡ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
3808 לֹא־ nega no |
5927 תַעֲלוּ֩ verbo.qal.impf.p2.m.pl subáis |
9005 וְ conj y |
3808 לֹא־ nega no |
3898 תִלָּ֨חֲמ֜וּ verbo.nif.impf.p2.m.pl peleéis |
5973 עִם־ prep con |
251 אֲחֵיכֶ֗ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestros hermanos |
7725 שׁ֚וּבוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl vuélvase |
376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a cada uno |
9003 לְ prep a |
1004 בֵיתֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su casa |
3588 כִּ֧י conj porque |
4480 מֵֽ prep de |
854 אִתִּ֛י prep.prs.p1.u.sg mi parte |
1961 נִהְיָ֖ה verbo.nif.perf.p3.m.sg ha venido |
9006 הַ art la |
1697 דָּבָ֣ר subs.m.sg.a cosa |
9006 הַ art la |
2088 זֶּ֑ה prde.m.sg esta |
9005 וַֽ conj y |
8085 יִּשְׁמְעוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl oyeron |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
1697 דִּבְרֵ֣י subs.m.pl.c palabras de |
3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9005 וַ conj y |
7725 יָּשֻׁ֖בוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl se volvieron |
4480 מִ prep de |
1980 לֶּ֥כֶת verbo.qal.infc.u.u.u.a ir |
413 אֶל־ prep contra |
3379 יָרָבְעָֽם׃ פ nmpr.m.sg.a Jeroboam |