Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
1732 דָּוִ֔ד nmpr.m.sg.a David |
3808 לֹֽא־ nega no |
6213 תַעֲשׂ֥וּ verbo.qal.impf.p2.m.pl haréis |
3651 כֵ֖ן advb así |
251 אֶחָ֑י subs.m.pl.a hermanos míos |
853 אֵ֠ת prep con |
834 אֲשֶׁר־ conj lo que |
5414 נָתַ֨ן verbo.qal.perf.p3.m.sg ha dado |
3068 יְהוָ֥ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9003 לָ֨נוּ֙ prep.prs.p1.u.pl a vosotros |
9005 וַ conj y |
8104 יִּשְׁמֹ֣ר verbo.qal.wayq.p3.m.sg ha guardado |
853 אֹתָ֔נוּ prep.prs.p1.u.pl vosotros |
9005 וַ conj y |
5414 יִּתֵּ֗ן verbo.qal.wayq.p3.m.sg ha entregado |
853 אֶֽת־ prep a |
9006 הַ art la |
1416 גְּד֛וּד subs.m.sg.a banda |
9006 הַ conj que |
935 בָּ֥א verbo.qal.ptca.u.m.sg.a venía |
5921 עָלֵ֖ינוּ prep.prs.p1.u.pl contra nosotros |
9001 בְּ prep en |
3027 יָדֵֽנוּ׃ subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl nuestra mano |