Biblia Interlineal |
9005 וְ conj y |
6258 עַתָּ֣ה advb ahora |
8085 שָׁמַ֔עְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg he escuchado |
3588 כִּ֥י conj que |
1494 גֹזְזִ֖ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a están esquilando |
9003 לָ֑ךְ prep.prs.p2.m.sg para ti |
6258 עַתָּ֗ה advb ahora |
9006 הָ art los |
7462 רֹעִ֤ים subs.qal.ptca.u.m.pl.a pastores |
834 אֲשֶׁר־ conj que |
9003 לְךָ֙ prep.prs.p2.m.sg para ti |
1961 הָי֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl han estado |
5973 עִמָּ֔נוּ prep.prs.p1.u.pl con nosotros |
3808 לֹ֣א nega no |
3637 הֶכְלַמְנ֗וּם verbo.hif.perf.p1.u.pl.prs.p3.m.pl los hemos tratado mal |
9005 וְ conj y |
3808 לֹֽא־ nega no |
6485 נִפְקַ֤ד verbo.nif.perf.p3.m.sg se echó en falta |
9003 לָהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl para ellos |
3972 מְא֔וּמָה subs.f.sg.a nada |
3605 כָּל־ subs.m.sg.c todos |
3117 יְמֵ֖י subs.m.pl.c los días de |
1961 הֱיֹותָ֥ם verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl su estar |
9001 בַּ prep en |
3760 כַּרְמֶֽל׃ nmpr.u.sg.a Carmel |