Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg a él |
2486 חָלִילָה֮ intj lejos |
3808 לֹ֣א nega no |
4191 תָמוּת֒ verbo.qal.impf.p2.m.sg morirás |
2009 הִנֵּ֡ה intj he aquí que |
3808 לֹֽא־ nega no |
6213 יַעֲשֶׂ֨ה verbo.qal.impf.p3.m.sg hace |
1 אָבִ֜י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi padre |
1697 דָּבָ֣ר subs.m.sg.a cosa |
1419 גָּדֹ֗ול adjv.m.sg.a grande |
176 אֹ֚ו conj o |
1697 דָּבָ֣ר subs.m.sg.a cosa |
6996 קָטֹ֔ן adjv.m.sg.a pequeña |
9005 וְ conj que |
3808 לֹ֥א nega no |
1540 יִגְלֶ֖ה verbo.qal.impf.p3.m.sg descubra |
853 אֶת־ prep a |
241 אָזְנִ֑י subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg mi oído |
9005 וּ conj ¿y |
4069 מַדּוּעַ֩ inrg por qué |
5641 יַסְתִּ֨יר verbo.hif.impf.p3.m.sg escondería |
1 אָבִ֥י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi padre |
4480 מִמֶּ֛נִּי prep.prs.p1.u.sg de mí |
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
9006 הַ art la |
1697 דָּבָ֥ר subs.m.sg.a cosa |
9006 הַ art la |
2088 זֶּ֖ה prde.m.sg ésta? |
369 אֵ֥ין nega.m.sg.c no |
2063 זֹֽאת׃ prde.f.sg así |