Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
559 יֹּ֤אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
7586 שָׁאוּל֙ nmpr.m.sg.a Saúl |
413 אֶל־ prep a |
3129 יֹ֣ונָתָ֔ן nmpr.m.sg.a Jonatán |
5046 הַגִּ֥ידָה verbo.hif.impv.p2.m.sg refiere |
9003 לִּ֖י prep.prs.p1.u.sg a mí |
4100 מֶ֣ה prin.u.u qué |
6213 עָשִׂ֑יתָה verbo.qal.perf.p2.m.sg has hecho |
9005 וַ conj y |
5046 יַּגֶּד־ verbo.hif.wayq.p3.m.sg refirió |
9003 לֹ֣ו prep.prs.p3.m.sg a él |
3129 יֹונָתָ֗ן nmpr.m.sg.a Jonatán |
9005 וַ conj y |
559 יֹּאמֶר֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
2938 טָעֹ֨ם advb.qal.infa.u.u.u.a probar |
2938 טָעַ֜מְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg he probado |
9001 בִּ prep con |
7097 קְצֵ֨ה subs.m.sg.c extremo de |
9006 הַ art la |
4294 מַּטֶּ֧ה subs.m.sg.a vara |
834 אֲשֶׁר־ conj que |
9001 בְּ prep en |
3027 יָדִ֛י subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg mi mano |
4592 מְעַ֥ט subs.m.sg.c un poco de |
1706 דְּבַ֖שׁ subs.m.sg.a miel |
2009 הִנְנִ֥י intj.prs.p1.u.sg aquí estoy |
4191 אָמֽוּת׃ verbo.qal.impf.p1.u.sg debo morir |