Biblia Interlineal |
9005 וְ conj y |
518 אִם־ conj si |
3541 כֹּ֨ה advb así |
559 יֹאמְר֜וּ verbo.qal.impf.p3.m.pl dicen |
5927 עֲל֤וּ verbo.qal.impv.p2.m.pl subid |
5921 עָלֵ֨ינוּ֙ prep.prs.p1.u.pl a nosotros |
9005 וְ conj y |
5927 עָלִ֔ינוּ verbo.qal.perf.p1.u.pl subiremos |
3588 כִּֽי־ conj pues |
5414 נְתָנָ֥ם verbo.qal.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl los pone |
3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
9001 בְּ prep en |
3027 יָדֵ֑נוּ subs.u.sg.a.prs.p1.u.pl nuestras manos |
9005 וְ conj y |
2088 זֶה־ prde.m.sg esto |
9003 לָּ֖נוּ prep.prs.p1.u.pl para nosotros |
9006 הָ art la |
226 אֹֽות׃ subs.u.sg.a señal |