Biblia Interlineal |
9005 וַ conj y |
6965 תָּקָם֩ verbo.qal.wayq.p3.f.sg se levantó |
9001 בְּ prep en |
8432 תֹ֨וךְ subs.m.sg.c medio de |
9006 הַ art la |
3915 לַּ֜יְלָה subs.m.sg.a noche |
9005 וַ conj y |
3947 תִּקַּ֧ח verbo.qal.wayq.p3.f.sg tomó |
853 אֶת־ prep a |
1121 בְּנִ֣י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi hijo |
4480 מֵֽ prep de |
681 אֶצְלִ֗י subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg junto a mí |
9005 וַ conj y |
519 אֲמָֽתְךָ֙ subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg tu sierva |
3463 יְשֵׁנָ֔ה adjv.f.sg.a estaba dormida |
9005 וַ conj y |
7901 תַּשְׁכִּיבֵ֖הוּ verbo.hif.wayq.p3.f.sg.prs.p3.m.sg le acostó |
9001 בְּ prep en |
2436 חֵיקָ֑הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg su regazo |
9005 וְ conj y |
853 אֶת־ prep a |
1121 בְּנָ֥הּ subs.m.sg.a.prs.p3.f.sg si hijo |
9006 הַ art el |
4191 מֵּ֖ת adjv.qal.ptca.u.m.sg.a muerto |
7901 הִשְׁכִּ֥יבָה verbo.hif.perf.p3.f.sg acostó |
9001 בְ prep en |
2436 חֵיקִֽי׃ subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi regazo |