Alkitab Daring

Iklan


Seluruh Alkitab Perjanjian Lama Perjanjian Baru




Tito 3:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

Al hombre que cause divisiones,° después de amonestarlo una y otra vez, deséchalo,

Lihat babnya
Menunjukkan Interlinear Bible

Lebih banyak versi

Biblia Reina Valera 1960

Al hombre que cause divisiones, después de una y otra amonestación deséchalo,

Lihat babnya

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si entre ustedes hay individuos que causan divisiones, dales una primera y una segunda advertencia. Después de eso, no tengas nada más que ver con ellos.

Lihat babnya

Biblia Católica (Latinoamericana)

Reprende al que deforma el mensaje. Después de dos advertencias romperás con él,

Lihat babnya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al sectario, amonéstalo una y dos veces, y después recházalo,

Lihat babnya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Al hombre hereje, después de una y otra amonestación, deséchalo,

Lihat babnya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

A los que siempre están peleando en la iglesia, llámales la atención una o dos veces. Si no te hacen caso, apártate de ellos.

Lihat babnya
Terjemahan lainnya



Tito 3:10
12 Referensi Silang  

Os ruego, hermanos, que pongáis atención a los que causan disensiones y tropiezos contra la doctrina que vosotros aprendisteis, y apartaos de ellos.


Porque también debe haber divisiones entre vosotros, para que los aprobados se hagan manifiestos entre vosotros.


He dicho antes, cuando estuve presente la segunda vez, y aunque ahora estoy ausente, lo digo° de antemano a los que pecaron anteriormente y a todos los demás: si voy otra vez, no seré indulgente,


¡Ojalá se mutilaran° los que os perturban!


idolatría, hechicería, hostilidades, contienda,° celos, enojos, rivalidades, disensiones, herejías,°


Si alguno no obedece a nuestra palabra transmitida mediante esta epístola,° a éste señalad° para no juntaros con él, a fin de que sea avergonzado,


Pero os ordenamos, hermanos, en el nombre del Señor Jesús, el Mesías, que os apartéis de todo hermano que viva desordenadamente, y no según la enseñanza que recibieron de nosotros.


que tendrán apariencia de piedad, pero negarán su eficacia. Apártate de ellos.


Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como también habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, negando aun al Soberano que los adquirió, trayendo sobre sí mismos destrucción repentina.


Si alguno llega y no lleva° esta doctrina, no lo recibáis en casa ni le digáis: Bienvenido;°