Alkitab Daring

Iklan


Seluruh Alkitab Perjanjian Lama Perjanjian Baru




Mateo 26:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

Él respondió y dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, éste me entregará.

Lihat babnya
Menunjukkan Interlinear Bible

Lebih banyak versi

Biblia Reina Valera 1960

Entonces él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me va a entregar.

Lihat babnya

Biblia Nueva Traducción Viviente

Jesús contestó: —Uno de ustedes que acaba de comer de este plato conmigo me traicionará.

Lihat babnya

Biblia Católica (Latinoamericana)

El contestó: 'El que me va a entregar es uno de los que mojan su pan conmigo en el plato.

Lihat babnya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero él contestó: 'El que ha mojado con la mano en el plato conmigo, ése me va a entregar.

Lihat babnya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Él respondiendo, dijo: El que mete la mano conmigo en el plato, ese me va a traicionar.

Lihat babnya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jesús respondió: —El que ha mojado su pan en el mismo plato en que yo estoy comiendo, es el que va a traicionarme.

Lihat babnya
Terjemahan lainnya



Mateo 26:23
6 Referensi Silang  

Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, que comía de mi pan, Levantó contra mí su calcañar.


El perezoso mete la mano en el plato, Y le fatiga aun llevarla a su boca.


Y entristecidos en gran manera, comenzaron a decirle, uno por uno: ¿Acaso soy yo,° Señor?


Pero he aquí, la mano del que me entrega está conmigo en la mesa.


No lo digo de todos vosotros, Yo sé a quiénes he elegido, pero para que se cumpla la Escritura: El que come de mi° pan levantó contra mí su calcañar.°