Alkitab Daring

Iklan


Seluruh Alkitab Perjanjian Lama Perjanjian Baru




Lucas 1:61 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y le dijeron: No hay ninguno de tu parentela llamado con ese nombre.

Lihat babnya
Menunjukkan Interlinear Bible

Lebih banyak versi

Biblia Reina Valera 1960

Le dijeron: ¿Por qué? No hay nadie en tu parentela que se llame con ese nombre.

Lihat babnya

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre.

Lihat babnya

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los otros dijeron: 'Pero si no hay nadie en tu familia que se llame así.

Lihat babnya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y le replicaron: '¡Pero si nadie hay en tu familia que lleve ese nombre!'.

Lihat babnya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y le dijeron: No hay nadie en tu parentela que se llame con ese nombre.

Lihat babnya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Ellos le dijeron: —Ningún familiar tuyo se llama así.

Lihat babnya
Terjemahan lainnya



Lucas 1:61
3 Referensi Silang  

Pero interviniendo su madre, dijo: ¡No!, sino que será llamado Juan.


Y por señas le preguntaban a su padre cómo desearía llamarlo.


(Hubo un hombre enviado de° Dios, de nombre Juan;°