Job 4:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Aunque ruja el león, y la leona le haga coro, Los dientes de sus cachorros son quebrados. Lebih banyak versiBiblia Reina Valera 1960 Los rugidos del león, y los bramidos del rugiente, Y los dientes de los leoncillos son quebrantados. Biblia Nueva Traducción Viviente Ruge el león y gruñen los gatos monteses, pero a los leones fuertes se les romperán los dientes. Biblia Católica (Latinoamericana) Ruge el león, aulle el leopardo,
pero a la fiera se le rompen los dientes. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ruge el león, aúlla de fiera, pero a los cachorros les rompen los dientes. Biblia Reina Valera Gómez (2023) El rugido del león, y la voz del fiero león, y los dientes de los leoncillos son quebrantados. Biblia Traducción en Lenguaje Actual y aunque ruja o gruña como león, Dios le romperá los dientes. Como no podrá comer, se morirá de hambre, y sus hijos tendrán que huir. |
¡Levántate, oh YHVH, y sálvame Dios mío! Porque Tú eres el que golpea a todos mis enemigos en la mejilla, Y quebrantas los dientes de los malvados.
Mi alma está en medio de leones, Estoy echado entre hijos de hombres que vomitan fuego, Sus dientes son lanzas y saetas, Y su lengua espada aguda.
¡Oh ’Elohim, rompe sus dientes en su boca! ¡Oh YHVH, quiebra los colmillos de los leones!
¡Escúrranse como aguas que se pierden! Al disparar sus saetas, ¡queden éstas despuntadas!
Hay quien tiene dientes como espadas y muelas como cuchillos, Para devorar a los pobres de la tierra y a los necesitados de entre los hombres.