Ése os será día memorable, y lo celebraréis como una fiesta solemne a YHVH por vuestras generaciones. Por estatuto perpetuo lo celebraréis.
Éxodo 13:10 - La Biblia Textual 3a Edicion Así pues, de año en año, cumplirás este estatuto en su tiempo señalado. Lebih banyak versiBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, tú guardarás este rito en su tiempo de año en año. Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, cumplan el decreto de este festival cada año, en la fecha señalada. Biblia Católica (Latinoamericana) Este precepto lo guardarás todos los años, a su debido tiempo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Guarda, pues, esta ley, a su tiempo, año tras año'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, tú guardarás esta ordenanza en su tiempo de año en año. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Recuerden que todos los años deberán celebrar esta fiesta en la fecha señalada”. |
Ése os será día memorable, y lo celebraréis como una fiesta solemne a YHVH por vuestras generaciones. Por estatuto perpetuo lo celebraréis.
Guardaréis, pues, la fiesta de los ázimos,° porque en ese mismo día habré sacado vuestros escuadrones de la tierra de Egipto. Guardaréis ese día por estatuto perpetuo en vuestras generaciones.
Noche de vigilias es para YHVH, por haberlos sacado de la tierra de Egipto. Ésta es noche de YHVH para ser guardada por todos los hijos de Israel por sus generaciones.
y sucederá que cuando YHVH te introduzca en la tierra del cananeo, del heteo, del amorreo, del heveo y del jebuseo, tierra que destila leche y miel, la cual juró a tus padres que te daría, celebraréis este ritual en este mes.
Observarás la celebración de los Ázimos.° Siete días comerás panes sin levadura, como te ordené, en el tiempo señalado, el mes de Abib, porque en él saliste de Egipto. No os presentéis ante mí vacíos.°
Y el día quince de ese mes es la fiesta solemne de los panes sin levadura para YHVH. Siete días comeréis pan sin levadura.