Alkitab Daring

Iklan


Seluruh Alkitab Perjanjian Lama Perjanjian Baru




Daniel 5:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

El rey Belsasar hizo un gran banquete para mil de sus príncipes, y bebió vino en presencia de los mil.

Lihat babnya
Menunjukkan Interlinear Bible

Lebih banyak versi

Biblia Reina Valera 1960

El rey Belsasar hizo un gran banquete a mil de sus príncipes, y en presencia de los mil bebía vino.

Lihat babnya

Biblia Nueva Traducción Viviente

Muchos años después, el rey Belsasar ofreció un gran banquete a mil de sus nobles y bebió vino con ellos.

Lihat babnya

Biblia Católica (Latinoamericana)

El rey Belsasar dio un gran banquete para miles de sus altos funcionarios, y ante esos miles de invitados, se puso a tomar vino.

Lihat babnya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El rey Baltasar dio un gran banquete a mil de sus magnates y se puso a beber vino en presencia de todos ellos.

Lihat babnya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El rey Belsasar hizo un gran banquete a mil de sus príncipes, y en presencia de los mil bebía vino.

Lihat babnya

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El rey Belsasar hizo una gran fiesta, a la que invitó a las mil personas más importantes de su reino. Todos los asistentes a la fiesta bebieron mucho vino.

Lihat babnya
Terjemahan lainnya



Daniel 5:1
11 Referensi Silang  

Sucedió, pues, al tercer día, el día del cumpleaños de Faraón, que él hizo banquete a todos sus siervos, y en medio de sus siervos alzó la cabeza del principal de los coperos y la cabeza del principal de los panaderos.


en el tercer año de su reinado, hizo un banquete para todos sus príncipes y siervos, teniendo en su presencia al ejército° de Persia y de Media, a los nobles, y a las autoridades de las provincias.


Aquel día Adonay YHVH Sebaot os convocó al llanto y al lamento, A raparse el cabello° y a vestirse de saco.


Por eso YHVH Sebaot reveló a mis oídos: Ciertamente este pecado no os será perdonado hasta que muráis, dice Adonay YHVH Sebaot.


¡Espada! contra los caldeos, dice YHVH, Contra los moradores de Babilonia, Contra sus príncipes y sus sabios.


Haré que sus banquetes acaben en fiebre. Haré que se embriaguen para que celebren una orgía, Y duerman un sueño eterno sin despertar, dice YHVH.


Y haré que sus príncipes y sus gobernantes, sus sabios, sus magistrados y sus poderosos se embriaguen y duerman un sueño eterno, del cual no despertarán, dice el Rey, cuyo nombre es YHVH Sebaot.


En aquella misma noche, Belsasar rey de los caldeos fue muerto.


Aunque sean como espinos enmarañados Empapados en su embriaguez, Serán consumidos como paja seca.