2 Korintus 9:5 - Perjanjian Baru - Versi Mudah Dibaca5 Jadi, aku berpikir bahwa aku perlu mendesak saudara-saudara ini untuk pergi menemuimu terlebih dahulu. Mereka akan membantumu menyiapkan pemberian yang telah kamu janjikan itu. Dengan begitu, semuanya akan siap ketika kami sampai. Aku ingin agar pemberian ini menjadi berkat, bukan karena kalian merasa dipaksa. Lihat babnyaLebih banyak versiFirman Allah Yang Hidup5 Jadi, saya telah meminta supaya mereka mendahului saya untuk melihat apakah pemberian yang Saudara janjikan sudah tersedia. Saya ingin agar pemberian itu diberikan dengan tulus ikhlas dan jangan seakan-akan diberikan karena paksaan. Lihat babnyaPerjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 25 Sebab itu, aku merasa perlu mendorong saudara-saudara itu untuk berangkat mendahului aku, supaya mereka lebih dahulu mengurus pemberian yang telah kamu janjikan sebelumnya, agar nanti tersedia sebagai bukti kemurahan hati kamu dan bukan sebagai pemberian yang dipaksakan. Lihat babnyaAlkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini5 Itulah sebabnya saya merasa perlu mengutus mereka itu kepadamu terlebih dahulu untuk mengurus sumbangan yang kalian janjikan itu. Saya lakukan itu supaya nanti kalau saya datang, pemberian kalian itu sudah siap. Dengan demikian, nyatalah bahwa pemberianmu itu diberikan dengan senang hati, dan bukan karena terpaksa. Lihat babnyaAlkitab Terjemahan Baru5 Sebab itu aku merasa perlu mendorong saudara-saudara itu untuk berangkat mendahului aku, supaya mereka lebih dahulu mengurus pemberian yang telah kamu janjikan sebelumnya, agar nanti tersedia sebagai bukti kemurahan hati kamu dan bukan sebagai pemberian yang dipaksakan. Lihat babnyaTerjemahan Sederhana Indonesia5 Itu sebabnya saya mendorong ketiga saudara tadi mendahului kami. Mereka akan membantu kalian menyiapkan dana yang sudah kalian janjikan, supaya sumbangan itu siap pada waktu kami tiba. Dengan begitu, dana dari kalian akan benar-benar dianggap sebagai pemberian sukarela dan bukan paksaan. Lihat babnya |