Biblia Todo Logo
Առցանց Աստվածաշունչ

- Գովազդներ -




San Mateo 18:15 - Totonac Coyutla

15 ’Para huí cha̠tum min­ta̠­cris­tiano hua̠nti̠ tla­hua­ni­ni̠tán hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, luu laca­ti̠tum cata̠­chu­huí̠­nanti sacstu y cahuani xla­cata pi̠ luu cuentaj cat­lá­hualh porque ni̠tlá̠n hua̠ntu̠ tla­hua­ni­ni̠tán. Para xlá nakax­mat­niyá̠n hua̠ntu̠ huix nahua­niya, pus chú qui̠­taxtuy pi̠ huix aya ma̠aka­ta̠k­sni̠­ni̠ta cha̠tum hua̠nti̠ li̠taxtuy cumu la̠ min­ta̠lá.

Տես գլուխը Պատճենել




San Mateo 18:15
21 Խաչաձեւ Հղումներ  

Pus na̠ chuná chú Quin­tla̠t hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n xlá ni̠ lacas­quín ni̠para cha̠tum nalak­tzanka̠y hua̠nti̠ aquit quin­ta­li̠­pa̠­huán ma̠squi luu ni̠tu̠cu xkásat tasiyuy.


Pedro lak­ta­la­ca­tzú­hui̠lh Jesús y chiné kalhás­quilh: —Quim­pu̠­chiná, chi̠nchú para cha̠tum quin­ta̠­cris­tiano anka­lhi̠ná quin­ta̠­ra̠t­la­huay, ¿nícu luu makli̠t nac­ta̠­pa̠ti̠y y nac­ma̠­tzan­ke̠­naniy? ¿Lácu pi̠ hasta mak­tujún?


Acxni Jesús chuná chu­hui̠­nan­ko̠lh chiné ca̠huá­nilh: —Pus na̠chuná naca̠t­la­huayá̠n Quin­tla̠t hua̠nti̠ hui­lachá nac akapú̠n para ni̠ ya̠ tapa̠­xu­huá̠n nama̠­tzan­ke̠­na­ni­yá̠tit min­ta̠­cris­tianojcán hua̠nti̠ naca̠­ta̠­ra̠t­la­huayá̠n y catu̠huá naca̠t­la­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n.


Ni̠ cama̠sta xla­cata namaka­tla­jayá̠n hua̠ntu̠ xali̠xcáj­nit tala­ca­pa̠s­tacni, huata huix camaka­tlaja porque cat­lahua hua̠ntu̠ lacuán ta­scújut nac xlak­sti̠­pa̠ncán hua̠nti̠ si̠tzi̠­niyá̠n.


Y acxni̠ hui­xinín aka­tiyuj ca̠t­la­hua­yá̠tit nac xta­ca̠­naj­latcán a̠ma̠ko̠lh hua̠nti̠ xlajua xta­ca̠­naj­latcán y ca̠maca­sta̠­layá̠n hua̠ntu̠ tla­hua­yá̠tit o huay hua̠ntu̠ na̠ hua­yá̠tit, pus huá Cristo mak­la̠­ka­lhi̠­pá̠tit.


Acxni̠ aquit cca̠­ma­ca̠­ni­chá̠n a̠má quin­carta, ni̠ huá clí̠­tzokli la̠qui̠ caj nac­li̠­ma̠­ma̠­xani̠y a̠má chixcú hua̠nti̠ xtla­huani̠t tala̠­ka­lhí̠n huata huá cca̠­li̠­tzok­nunín la̠qui̠ caj nac­ca̠­li̠­tzak­sayá̠n para xli̠­ca̠na luu qui­la̠­li̠­pa̠­hua­ná̠hu y tla­hua­yá̠tit hua̠ntu̠ aquit cca̠­li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n.


Nata̠lán, para xamaktum naca­tzi̠­yá̠tit pi̠ huí cha̠tum cris­tiano hua̠nti̠ li̠ta­mó­kosli aktum tala̠­ka­lhí̠n, y cumu hui­xinín huá tla­hua­pá̠tit hua̠ntu̠ ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n Espíri­tu Santo, pus camak­ta̠­yátit la̠qui̠ nata­tan­c­sparay nac xla­táma̠t. Pero acxni̠ para tícu namak­ta̠­ya­yá̠tit hua̠ntu̠ ya̠ tapa̠­xu­huá̠n camak­ta̠­yátit, y cala­ka­lha­mántit chicá para xamaktum na̠ naca̠­tzak­sa­ca­ná̠tit y nalac­la­ta̠­ya­yá̠tit nac min­ta­ca̠­naj­latcán.


Cata̠­pa̠ti para cha̠tum min­ta̠­cris­tiano nat­la­hua­niyá̠n hua̠ntu̠ ni̠tlá̠n, huix ni̠ casi̠­tzi̠ni huata cama̠­tzan­ke̠­nani, chuná cumu la̠ quin­ca̠­ma̠­tzan­ke̠­na­ni­ni̠tán Cristo na̠chuná cala̠­ma̠­tzan­ke̠­na­níhu.


Huá xpa̠­la­cata cca̠­li̠­hua­niyá̠n pi̠ ni̠para cha̠tum tícu catze̠k­la­ka­xa­kát­li̠lh o camák­lhti̠lh xpusca̠t cha̠tum chixcú, porque para tícu chuná nat­la­huay Dios nama̠­xo­ko̠ni̠y caj xpa̠­la­cata u̠má tala̠­ka­lhí̠n chuná cumu la̠ aya cti­ca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠ní̠n.


Pero ni̠ casi̠­tzi̠­nítit huata li̠pa̠­xúhu cumu la̠ li̠na­ta̠lán cama̠­kalh­chu­hui̠­ní̠tit.


Para cha̠tum cris­tiano natzucuy ca̠ma̠­paj­pi­tziy y ca̠ma̠­la­kas­pit­ya̠­huay maka­pi­tzí̠n hua̠nti̠ aya tali̠­pa̠­huán Cristo, pus luu laca­ti̠tum cahuani maktum osuchí maktiy xla­cata pi̠ ni̠chuná cali̠­cá­tzi̠lh. Pero para ni̠ naka­lha­kax­matá̠n hua̠ntu̠ nahua­niya, entonces maktum cat­la­kaxtu y niaj cama̠xqui tala­cas­quín naca̠­ta̠­ta­mac­xtu­mi̠yá̠n.


Xa̠huachí cca̠­hua­ni­pu­tuná̠n hui­xinín lac­chaján hua̠nti̠ makax­to­ká̠tit, xla­cata pi̠ li̠pa̠­xúhu caca̠­ka­lha­kax­páttit hua̠ntú ca̠li̠­ma̠­pek­si̠yá̠n min­ta̠­ko̠­lucán, la̠qui̠ ma̠squi xlacán ni̠ taca̠­najlay hua̠ntu̠ huán xta­chu­huí̠n Dios, caj cumu nataucxilha lácu hui­xinín kalha­kax­pat­ni̠­na­ná̠tit, xlacán na̠ nata­tzucuy tali̠­pa̠­huán Dios ma̠squi ni̠ caca̠­li̠­ma̠­kalh­chu­hui̠­ní̠tit, sinoque xma̠n nataucxilha min­tas­cu­jutcán,


Հետեւեք մեզ:

Գովազդներ


Գովազդներ